Євангеліє VII століття і сім томів Корану знайшли при оцифруванні рукописів в Дагестані

Один з ранніх перекладів Євангелія VII століття на грузинську мову, сім томів Корану іранського шаха і ряд інших унікальних документів виявили вчені з Дагестану в процесі створення цифрового архіву східних рукописів. Про це повідомив завідувач фондом східних рукописів Інституту історії, археології і етнографії Дагестанського наукового центру РАН Шаміль Шихалиев.

“У нас є переклад Євангелія на грузинську мову, це VII століття. Також є копія XIV століття унікальною рукописи, якої немає ні в одній колекції світу, вона дивом збереглася – це робота дагестанського вченого XI-XII століть, він пише про інтелектуальної історії міста Дербента того періоду. Є сім томів Корану величезного формату, вони переписані каліграфічним почерком і містилися в особистій колекції іранського правителя Надір-шаха, який потім подарував книги одного з дагестанських правителів”, – цитує ТАСС слова Шихалиева. За його словами, підсумком роботи стане викладений у вільний доступ цифровий архів рукописів Дагестану, буде створений електронний каталог, що містить в загальній складності понад 40 тис. одиниць рукописів.

Вчений зазначив, що в переважній більшості рукописи не мають назви чи імені автора. “Для атрибуції рукописи, для того щоб визначити не тільки тематику, але і назва твору, ім’я автора потрібна висока кваліфікація. Визначення авторства рукопису, його назва в неідентифікованих рукописах займає багато часу”, – сказав Шихалиев з приводу того, що оцифровка почалася ще 2017 році.

Раніше “Вести” повідомляли про те, що ховрах археологам допоміг знайти скарб часів Золотої Орди. Також стало відомо, що археологи знайшли руїни загубленого мегаполісу.

Читайте також:

На Подолі знайшли скарби Стародавнього Риму. Фото

“Айфон” бронзового століття – цінний артефакт, знайдений в Британії

Найстаріший корабель у світі знайдений похованих на дні Чорного моря

В Одесі на кладовищі викрадачі квітів затіяли стрілянину